Меню

Времена итальянских глаголов Таблица времен итальянских глаголов

Времена итальянских глаголов. Таблица времен итальянских глаголов.

Изучающие зададутся вопросом, сколько времен в итальянском языке. В изъявительном наклонении их гораздо больше, чем в русском языке – 8. Это не считая сослагательного (congiuntivo) и повелительного (imperativo) наклонений.

Времена изъявительного наклонения можно разделить на 4 простых и 4 сложных. Первая группа располагает формами без вспомогательных глаголов essere и avere. Вторая же подразумевает в формах наличие упомянутых глаголов. Essere и avere принимают форму спряжения, поэтому видоизменяются.

Особенности прошедшего времени в итальянском языке

В итальянском языке для обозначения прошлого употребляются разные времена. Все они отличаются своим значением, образованием и нюансами применения.

К самым важным вариантам относятся Imperfetto и Passato Prossimo. Первое может обозначать различные описания, повтор регулярных действий в прошлом, будущее в прошедшем.

Non comportava mai cosi. – Он никогда так себя не вел.

Era la giornata piovosa. – был дождливый день.

Ricominciavo dopo un anno. – Опять начали через год.

Второе употребляется для выражения недавних действий в прошлом, актуальных в настоящем.

Ho sentito la tua voce. – Я слышал твой голос.

Есть в итальянском и более сложные для понимания времена — Trapassato remoto и Trapassato prossimo. Оба они выражают законченное прошедшее действие, которое идет перед другим прошлым событием. Главное отличие между ними в том, что trapassato remoto связано лишь с действием быстрым и однократным, оно наблюдается только в придаточных предложениях и в письменных источниках специальной литературы.

Appena il professore gli ebbe dato la lettera, lo aprì e lo lesse (trapassato remoto). — Как только профессор дал ему письмо, он его открыл и прочитал.

Lei disse che aveva scritto quel articolo. – Она сказала, что написала эту статью (trapassato prossimo).

I. Passato Prossimo

1. Употребление Passato Prossimo

Passato Prossimo выражает:

    Действие в прошлом, каким-либо образом связанное с настоящим (значение, похожее на английское время Present Perfect).

Ho comprato questo computer 3 anni fa. Я купил компьютер три года назад (но он у меня сейчас ещё есть)

Законченное действие в прошедшем времени (в разговорной речи, в письменной речи в этих случаях употребляется Passato remoto).

Verdi è nato (вместо nacque) a Le Roncole. Верди родился в Ле Ронколе.

Иногда действие может быть продолжительным, но при этом оно обязательно должно быть ограничено конкретным временным отрезком.

Abbiamo parlato fine alle 3. Мы говорили (проговорили) до трёх.

Данное время может также обозначать ряд аналогичных действий, которые произошли в недавнем прошлом (обычно со словами “2 раза”, “несколько раз”).

Già ho letto questo libro 2 volte. Я уже читал эту книгу 2 раза.

Ancora 5 minuti e hanno perduto! Ещё 5 минут и они проиграли!

Appena hai finito il lavoro, fammi sapere. Как только ты закончишь работу, дай мне знать.

2. Образование Passato Prossimo

Passato Prossimo образуется с помощью вспомогательных глаголов avere или essere и причастия прошедшего времени.

В данной таблице представлены правильные причастия, но есть много исключений:

С essere употребляются глаголы движения и состояния, а также возвратные глаголы, с avere употребляются все остальные глаголы:

Если мы употребляем essere, то причастие согласуется с подлежащим, совпадая с ним в лице и числе:

Тем не менее, если у нас есть прямое дополнение (меня, тебя, его, её, Вас, нас, их) или частица ne, заменяющая существительное с частичным артиклем, то причастие с глаголом avere согласуется с ним:

Будущее время

Будущее время в итальянском языке, в основном, используется для различного рода прогнозов, или же для обозначения планов.

Domani accrediteranno il mio stipendio in banca. – Завтра мне повысят зарплату в банке.

Dove andrai questo estate? – Куда поедешь этим летом?

Это будущее время глаголов в итальянском языке именуется простым, или Futuro Semplice. А если нужно отметить, что одно действие в будущем произойдет и закончится до другого, применяется так называемое предбудущее время – Futuro anteriore.

Appena avrai letto il libro, preparai il rapporto. — Как только причитаешь книгу, — приготовь отчет.

В русском языке последовательность понимается интуитивно и по смыслу, а в итальянском – используются два разных временных варианта. Причем anteriore в переводе подчеркивается наличием у глагола совершенного вида. Для лучшего понимания рекомендуем найти упражнения на будущее время итальянского языка.

Времена в итальянском языке показывает сводная таблица ниже. В ней представлены не только названия их названия, но и случаи употребления с примерами.

Описание состояние человека или природы.

Le aveva il cuore grande. У нее было огромное сердце.

le notizie. Он разозлился, услышав новости.

Незаконченное и продолжавшееся действие, с временными рамками.

Biancaneve dormì per sette anni prima di essere bacciata dal principe.

В отдельных предложениях для выражения предшествования.

Мгновенное предшествование главной части.

Что-то предполагаемое в будущем.

Обозначение просьб и приказов.

Domani avrete pioggia.

Dopo il caffe assaggerete un limoncello.

Предполагаемый тип в будущем. В придаточных предложениях в паре с обычным будущем временем.

Tra vent’ anni il criminale sarà rimesso a libertà.

Времена итальянских глаголов. Таблица времен итальянских глаголов.

Глаголы в итальянском языке характеризуются непременным присутствием у них такой важной грамматической категории, как время, отражающей взаимосвязь действий (или состояний) с реальным временем их совершения, как относительно непосредственного информирования собеседников об их фактической реализации (момент речи — время абсолютное), так и по отношению к другому действию или иному временному промежутку (время относительное).

Похожие уроки на глаголы:

Спряжение итальянских глаголов

Возвратные глаголы в итальянском языке

Спряжение итальянских возвратных глаголов

При этом, в языке структурируется весьма сложная, разветвленная и взаимосвязанная структура различных временных форм. Так, соответствующие глагольные временные словоформы (настоящего — действие происходит в настоящий врем-ой отрезок, прошедшего — действие происходило в прош-й временной отрезок — и будущего — действие только будет реализовываться в будущем врем-ом отрезке — времени) есть в индикативном (Indicativo (leggere (stentato) — читать с трудом — одна ф-ма наст-го (Presente — noi leggiamo (stentato)), пять — прошедшего (Imperfetto — noi leggevamo (stentato), Passato prossimo — noi abbiamo letto (stentato), Passato remoto — noi leggemmo (stentato), Trapassato prossimo — noi avevamo letto (stentato) и Trapassato remoto — noi avemmo letto (stentato)) и две — будущего (Futuro semplice — noi leggeremo (stentato), Futuro anteriore — noi avremo letto (stentato)), императивном (Imperativo — leggere (stentato) — читать с трудом — одна ф-ма настоящего (Presente — leggiamo (stentato)), условном (Condizionale — leggere (stentato) — читать с трудом — одна ф-ма настоящего (Presente — noi leggeremmo (stentato)) и одна — прошедшего (Passato — noi avremmo letto (stentato)) и сослагательном (Congiuntivo — одна ф-ма настоящего (Presente — che noi leggiamo (stentato)), и три ф-мы прошедшего (Imperfetto — che noi leggessimo (stentato), Passato — che noi abbiamo letto (stentato ) и Trapassato — che noi avessimo letto (stentato)) наклонениях.

Читайте также:  Смутное время причины события итоги таблица

Более того, данные словоформы могут варьироваться в зависимости от способа своего формоизменения, распадаясь на простые (посредством одного базового глагола через прибавление к его инфинитивной основе индицирующих флексий — bere (sopra un dolore) — топить (горе в вине) — tu bev+i (Presente indicativo) (sopra un dolore) — tu bev+evi (Imperfetto indicativo) (sopra un dolore) — che tu bev+a (Congiuntivo Presente) (sopra un dolore) и др.) и составные (на основе двух связанных вербальных единиц — вспомогательной (avere, essere) и базовой — bere (sopra un dolore) — топить (горе в вине) — io + ho (вспом. avere) + (прош. прич. осн-го) bevuto (Passato prossimo) (sopra un dolore) — io + avrei (вспом. avere) + (прош. прич. осн-го) bevuto (Passato condizionale) (sopra un dolore) и др. ) элементы.

В целом, мы можем рассматривать порядка пятнадцати базовых временных форм в рамках четырех итальянских наклонений, характеризующихся особенностями своего речевого применения и структурного построения форм. Наибольшей наглядностью в плане раскрытия вышеозначенных особенностей обладает табличный метод, к помощи которого мы и прибегнем ниже.

таблица времен итальянских глаголов — особенности формообразования

таблица времен итальянских глаголов — особенности использования в речи

Наклонение — время Случаи употребления Примеры употребления в речи
modo indicativo
Presente Обычное, дей-ие, огранич-ое наст-м моментом Il bambino non (отриц-е) parla ancora. (Ребёнок ещё не говорит) – ограниченно моментом «еще»
Обычное, дей-ие, не огранич-ое (продолжнен-ое) наст-м моментом Nikos parla al telefono. (Никос говорит по телефону) – упор на сам процесс реал-ии дей-ия (в данный мом-т ли вообще в целом)
Привычн-е, повтор. дей-я Ci rechiamo al lavoro col tram ogni Lunedi. (Мы каждый понедельник едем на работу на трамвае)
В знач-ии будущ.вр-ни (планир-ие) Io parto davvero. (Я, правда, уезжаю = собираюсь уезжать).
Общеприн-ая истина Il suo vero nome è Andrea. (Его настоящее имя – Андреа).
Imperfetto Обычное незак-ое дей-ие в проц-се его протек-ия в прош-м Il cielo era coperto. (Небо было пасмурным)
Регул-ое, повтор-ся незак-ое прош-ое действие Spesso soffrivamo la solitudine. (Мы часто страдали от одиночества).
Обоз-е состоя-ий чел-ка, природы и др. Aveva l’orecchio fine. (Он имел тонкий (музыкальный) слух.
Фон для дей-вий законч-го типа Era molto emozionato per l’accaduto, quando fece una sfuriata contro i subordinati. (Он был сильно взволнован случившимся, когда накричал на подчиненных).
Passato prossimo Только что закон-ся дей-ие в прош-ом; хар-но для раг. речи и публ-ки Abbiamo passeggiatobene, anche se siamo stanchi. (Погуляли мы хорошо, правда, устали).Non ha capito NULLa, e sembrava tanto intelligente. (Он ничего не понял, а ведь казался таким умным)
Passato remoto Законч-е дей-вие давнопрош-го типа, не связ-ое с реч-вым мом-ом George Sand nacquenel 1804. (Жорж Санд родилась в 1804 году).
Незак-ое, продолж-ое по хар-ру прош-ее дей-вие, но с огран-ем по врем-ни Visseroal limite del villaggio fino al 1994. — Они жили (прожили) на околице деревни до 1994 года.
Trapassato prossimo В рамках прид-х предл-ий; законч-е дей-ия предшеств-ие дей-ям в глав-ом пред-ии Ha detto che aveva riconosciutoun’automobile rubata. (Он сказал, что он узнал угнанную машину).
В незав-х предл. для фикс-ии предшеств-ия Il cielo plumbeo non diceva niente di buono. e dopotutto avevo dimenticatole chiavi in macchina. (Свинцовое небо не предвещало ничего хорошего. А ведь я забыл ключи в машине (= раньше)
Trapassato remoto Закон-ое в прош. дей-вие; исп-ся в прид-х времен-х предл-х для выр-я мгновенного предш-ия дей-ию в глав-ом (passato remoto); с сою-ми quando, dopo che и др.; редко в письм. речи Appena ebbi arrivato, venni a trovarvi . (Как только я приехал, я зашел к Вам).
Futuro semplice Дей-вие будущее по отн-ию к мо-ту речи l’esperienza mi dice che finiràmale. (Опыт подсказывает мне, что он плохо кончит)
Предполаг-ое дей-ие по отн-ю к наст. Al tempo presente, sarannogià per via. (В настоящее время они, по-видимому, в пути.)
Фикс-ие приказов, просьб Lo farai tu riconoscerai! (Ты сам это признаешь!)
Futuro anteriore Будущ. дей-ие, предш-ее др-му будущ. дей-ию; в прид-х врем-х, если сказ. в главном исп-ся в Futuro semplice Appresso che lo avrò veduto, ti dirò tutto. (После того как я его увижу, я тебе все расскажу).
Дей-ие предпол-го типа в прош-ом …Da qui non ci si sente. Gli ospiti saranno andati via presto.(Отсюда неслышно. Наверное, гости рано ушли).
modo congiuntivo
Presente Выраж-т в прид-х предл. предпо-ть, возм-ть, желат-ть, неув-ть и др. отнш-е к дей-ям в глав-ом, если сказ-ое в глав-ом в presente или futuro и фик-ся одноврем-ть или послед-ть дей-ий; фиксирует не условие, а следст-ие Suppongo che lei padre venga domani. (Я предполагаю, что ее отец придет завтра.)
Imperfetto Выраж-т в прид-х предл. предпо-ть, возм-ть, желат-ть, неув-ть и др. отнш-е к дей-ям в глав-ом, если сказ-ое в глав-ом в прош-х вр-нах и фик-ся одноврем-ть или послед-ть дей-ий; фиксирует не условие, а следст-ие Speravo che lei padre venisse .(Я надеялся, что ее отец придет)
Passato Выраж-т в прид-х предл. предпо-ть, возм-ть, желат-ть, неув-ть и др. отнш-е к дей-ям в глав-ом, если сказ-ое в глав-ом в presente или futuro и фик-ся предшественность дей-ий; фиксирует не условие, а следст-ие Suppongo che lei padre sia già venuto. (Я предполагаю, что ее отец уже пришел).
Trapassato Выраж-т в прид-х предл. предпо-ть, возм-ть, желат-ть, неув-ть и др. отнш-е к дей-ям в глав-ом, если сказ-ое в глав-ом в прош-х вр-нах и фик-ся предшественность дей-ий; фиксирует не условие, а следст-ие Speravo che lei padre fosse già venuto. (Я надеялась, что ее отец уже пришел)
modo condizionale
Presente Сообщ-ие инфор-ии от третьих лиц (якобы, очевидно…) Il Primo Ministro arriverebbe fra mezzora. (Премьер-министр прибудет, по-видимому, через полчаса)
Желаемое дей-вие в незав. предл., просьба Vorrei tanto leggere nel future! (Мне бы так хотелось предвидеть будущее!)
Passato Сообщ-ие инфор-ии от третьих лиц (якобы, очевидно…) в прош. Secondo notizie di stampa la solista della rock band famosa sarebbe già tornata. (По сообщениям прессы, солистка знаменитой рок-группы по-видимому, уже вернулась.
Желаемое нереализ-ое в прош-ом дей-вие в незав. предл., Allora avrei dovuto dire tutta la verità! (Я должен был сказать тогда всю правду!) — но не сделал этого.
modo imperativo
Presente Приказы, приглаш-я, просьбы и др. волеизъ-я Assicuratela fune a un albero! (Прикрепите канат к дереву)

II. Imperfetto

1. Употребление Imperfetto

Читайте также:  Измерение электрической энергии таблица

    При любого рода описаниях (характер и внешность людей, погода, природа, разного рода ситуации и т.д.).

Lui era una persona muito tranquilla. Non gridava mai. Он был очень спокойным человеком. Он никогда не кричал.

Когда присутствует повторяющееся действие в прошедшем времени.

Andavamo alla spiaggia tutti i sabati. Мы ходили на пляж каждую субботу.

Если действие описывается как процесс.

Era una giornata grigia, nevicava. Это был серый день, шёл снег.

Если присутствует значение будущего в прошедшем.

Ripartiva due giorni dopo. Он снова уехал через 2 дня.

В книгах, газетах и журналах (особенно в хронике событий) для создания более формального, высокого стиля

Nel 1452 nasceva Leonardo da Vinci. В 1452 году родился Леонардо да Винчи.

Poco dopo i ladri entravano nella casa. Через некоторое время воры вошли в дом.

Когда мы хотим спросить что-либо или выразить просьбу в вежливой форме.

Desiderava, signora? Что Вы хотели, синьора?

Scusa, ma volevo chiederti una cosa… Извини, я хотел попросить тебя одну вещь…

2. Образование Imperfetto

Imperfetto образуется с помощью добавления к инфинитивам глаголов определенных окончаний:

Исключений не так много, но они есть. К данной таблице также можно добавить глагол tradurre (переводить): traducevo, traducevi, traduceva, traducevamo, traducevate, traducevano.

Источник

Parlilamo Online

Уроки итальянского языка онлайн c Ириной Мишиной

  • Home
  • /
  • Грамматика итальянского языка
  • /
  • Глаголы итальянского языка: полный разбор!

Глаголы итальянского языка: полный разбор!

Posted By Ирина Мишина on 15 июня, 2020

В этой статье вас ждет обзорный урок по глаголам итальянского языка.

Siete pronti? Andiamo!

  • glagoly ital

В итальянском языке глаголы можно разделить на две группы:

  • Выполняют в предложении функцию сказуемого. Они спрягаются по лицам и числам, времени и наклонению.

Piove. Il bambino gioca. Il tempo cambia. (Идет дождь. Ребенок играет. Погода меняется).

  • Являются глаголами-связками. Они не привносят в предложение дополнительного смысла, а выражают время, наклонение и осуществляют грамматическую связь. Чаще всего это: diventare, parere, sembrare, stare, restare.

Paola è rimasta sola. (Паола осталась одна).

Форма:

  • активная (attiva) — если человек (животное, предмет) выполняет действие.

Marco colpisce la palla (Марко бьет по мячу).

  • пассивная (passiva) — если действие производится над человеком (предметом, животным). La palla è colpita da Marco (По мячу ударил Марко. Если переводить дословно: мяч получил удар от Марко).
  • возвратная (riflessiva) — если человек (животное, предмет) производит действие над самим собой. Marco si lava (Марио умывается = умывает сам себя).
  • местоименная (pronominale) — если глагол сопровождается местоименной частицей. Io mi lamento, tu ti vergogni, lui (egli) si accorge.

Личная и неличная:

  • личная (modi finti) — спрягаемая форма глагола, изменяется по лицам, числам, временам и наклонениям. Indicativo, congiuntivo, condizionale, imperativo. С помощью окончаний указывают на лицо и число.

Io mangio, tu mangi, egli mangerà, noi mangiavamo, voi mangereste, che essi mangino, mangia!

  • неличная (modi indefiniti) — не указывает лица, числа, не имеет наклонения и не может выполнять роль сказуемого. Infinito, participio, gerundio.

Mangiare, avere mangiato, mangiante, mangiato, mangiando, avendo mangiato.

Время:

  • настоящее (presente) — действие совпадает с моментом речи: io mangio, che io mangi, io mangerei.
  • прошедшее (passato) — действие предшествует моменту речи: io mangiavo, io mangiai, che io mangiassi, io arei mangiato.
  • будущее (futuro) — момент речи предшествует событию: io mangerò, io avrò mangiato.

Лицо и число:

  1. лицо — io canto (я пою), noi cantiamo (мы поем).
  2. лицо — tu canti (ты поёшь), voi cantata (вы поете).
  3. лицо — (lui) egli canta (он поет), (loror) essi cantano (они поют).

Переходные глаголы в итальянском языке

Verbi transitivi (переходные глаголы) — имеют прямое дополнение.

Giorgio canta una canzone (Джорджио поет (что?) песню).

Laura coglie un fiore (Лаура срывает (что?) цветок).

В сложных временах переходные глаголы спрягаются с AVERE, а непереходные (verbi intransitivi) — с ESSERE.

Verbi transitive употребляются и без прямого дополнения:

Mario ascolta (Марио слушает).

Некоторые глаголы могут быть как переходными, так и непереходными. Рассмотрим пример с глаголом cambiare (менять, меняться):

  • il mese prossimo cambierò lavoro.
  • la settimana prossima il tempo cambierà.

Местоименные глаголы в итальянском языке

Возвратные глаголы и местоименные — одно и то же или все-таки нет? Разбираемся!

Polo si lava. Паоло умывается.

Как видите, действие человека направлено на самого себя, а значит, мы имеем дело с возвратными глаголами (forma riflessiva). В этой конструкции глаголу предшествуют местоименные частицы mi,ti, si, ci,vi.

io mi sveglio (я встаю), tu ti lavi (ты умываешься).

А если действие совершается несколькими людьми? Например, ci abbracciamo (мы обнимаемся), ci amiamo (мы друг друга любим). В этом случае речь идет о взаимном значении (i verbi riflessivi reciproci).

Paolo e Marta si amanoПаоло и Марта любят друг друга.

Quei ragazzi si odianoэти парни друг друга ненавидят.

Чем же отличается возвратная форма глагола от местоименной? Формально, они идентичны, поскольку глагол сопровождается местоименными частицами (mi,ti, si, ci,vi).

Но есть одна тонкость!

io mi vergogno — мне стыдно. Однако в данном случае мы не можем сказать vergogno me stesso, как в случае с возвратной формой.

Marco si è ribellato alle richieste del suo gruppo (Марко сопротивляется требованиям группы).

Mi pento di quello che le ho detto (Я сожалею о том, что ей сказал).

Какие же глаголы являются местоименными?

  • Некоторые переходные глаголы, которые, в основном, употребляются в той форме: accorgersi, arrabiarsi, pentirsi, ribellarsi, ribellarsi, vergognarsi.
  • Группу переходных глаголов — abbandonare, alzare, commuovere, decider, svegliare и прочие, которые с присоединением местоименных части меняют свое значение и становятся непереходными — abbandonarsi, alzarsi, commuoversi, decidersi, svegliarsi.
  • Непереходные глаголы — affacciare, approfittare, sedere и другие, которые употребляются в обеих формах (с местоименными частицами и без).

La finestra affaccia sulla strada или si affaccia sulla strada.

Approfittare di qualcuno или approfittarsi di qualcuno.

…или с небольшим изменением значения:

Sedere = stare seduti

Sedersi = mettersi a sedere

Какие же глаголы являются местоименными?

  • Некоторые переходные глаголы, которые, в основном, употребляются в той форме: accorgersi, arrabiarsi, pentirsi, ribellarsi, ribellarsi, vergognarsi.
  • Группу переходных глаголов — abbandonare, alzare, commuovere, decider, svegliare и прочие, которые с присоединением местоименных части меняют свое значение и становятся непереходными — abbandonarsi, alzarsi, commuoversi, decidersi, svegliarsi.
  • Непереходные глаголы — affacciare, approfittare, sedere и другие, которые употребляются в обеих формах (с местоименными частицами и без).

La finestra affaccia sulla strada или si affaccia sulla strada.

Approfittare di qualcuno или approfittarsi di qualcuno.

…или с небольшим изменением значения:

Sedere = stare seduti

Sedersi = mettersi a sedere

Глаголы движения в итальянском языке

Итальянские лингвисты Пьетро Трифоне и Маурицио Дардано условно разделяют глаголы движения на три группы:

  • куда-либо (moto a);
  • откуда-либо (moto da);
  • в направлении места (moto per luogo).
Читайте также:  Таблица которая поможет определить размер детской стопы по возрасту

Трифоне и Дардано предлагают перечень наиболее важных глаголов движения:

andare, arrivare, cadere, correre, dirigersi, entrare, fuggire, girare, giungere, partire, passare, rimettere, ritornare, salire, scendere, tornare, trasferirsi, uscire, venire.

Глаголы движения в итальянском языке, как правило, являются непереходными. Поэтому в сложных временах спрягаются с ESSERE.

Глаголы в итальянском языке таблица

В этом уроке мы рассмотрели глагольную систему итальянского языка. Если вы новичок, рекомендуем скачать таблицу «i primi 111 verbi italiani». Ее автор — Роберто Тартальоне, лингвист и директор школы итальянского языка SCUDIT (г.Рим).

Если вам нужна помощь репетитора, напишите на ciao@parliamo.ru

А чтобы получать новые уроки на email, подпишитесь на рассылку Parliamo Online!

repetiro-italjanskogo-jazyka

Автор проекта Parliamo Online. Репетитор по итальянскому языку.

«Делюсь знаниями. Раскладываю все по полочкам. Превращаю учебу в приятное занятие!»

Источник



Использование глаголов в итальянском языке

Однако было время, когда, чтобы забыть об ужасах мира, грамматики брались за труднейшие вопросы. Я слышал, что в те времена однажды риторы Габунд и Теренций пятнадцать дней и пятнадцать ночей дискутировали о звательном падеже к «я» и в конце концов подрались.

(Умберто Эко, итальянский философ и учёный)

К счастью, мы знаем более мирный путь к обучению, поэтому драки удастся избежать.

А лучше поговорим с вами сегодня о грамматике итальянского языка. Всю её, разумеется, в одной статье охватить не удастся. И
если вы действительно хотите углубиться в этот вопрос – лучше сразу запишитесь на курс итальянского языка. Мы же затронем
только один аспект итальянской грамматики и расскажем об использовании глаголов.

Немного углубимся в историю: итальянский язык

Относится к романской группе (наряду с испанским, молдавским, португальским, румынским, каталанским и французским). На нём общаются жители Италии, Ватикана, Швейцарии, Сан-Морино.

Входит в «пятёрку» самых популярных для изучения языков, а родным является для 70 миллионов жителей Земли.

Имеет самый короткий в мире алфавит – всего двадцать шесть букв (из них пять введены были специально для того, чтобы передавать звучание заимствованных иностранных слов).

Корнями язык уходит в латынь, но сильнейшее влияние флорентийского (тосканского) диалекта с течением времени сказывался на нём всё больше, а за счёт литературных произведений и вовсе вышел на передний план.

Становление «классического» итальянского началось сравнительно недавно (после окончания Второй мировой войны), поэтому им владеет всего 30% населения. Остальные же говорят на многочисленных диалектах, которые могут различаться до такой степени, что жители разных регионов одной и той же страны могут при встрече просто не понять друг друга.

Основоположниками официального языка Италии считают гениев итальянской литературы: Данте, Бокаччо и Петрарку.

1. Основные глаголы итальянского языка.

В лингвистике он имеет славу «языка глаголов и глагольных форм». Даже сами итальянцы частенько «прохаживаются» на эту тему и шутят, что могут выразить очень многое, используя всего одно или пару слов, обозначающих действия.

Таблица распространённых глаголов (с транскрипцией и переводом)

Источник

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 6

Как и в любом другом языке, в итальянском имеется огромное разнообразие глаголов. И это понятно, ведь глаголы — это клей, связывающий прочие части речи в предложении. Некоторые из людей, самостоятельно изучающих итальянский язык, чтобы упростить себе задачу, удовлетворяются самым простым — используют глаголы исключительно в неопределенной форме, игнорируя все остальные их формы. Однако мы настоятельно рекомендуем вам отказаться от такой практики, неизбежно сводящей вашу речь к крайне примитивным формам и ограничивающей возможности общения. Не поленитесь заучить наизусть таблицы спряжения правильных и основных неправильных итальянских глаголов, и это на порядок расширит ваши возможности общения на итальянском. Останется сделать лишь еще один, уже не слишком сложный, шаг на пути к беглой итальянской речи — освоить не только настоящее, но и прошедшее, а также будущее время глаголов. Этим вы заложите прочную основу, на которой можно будет воз-вести сколь угодно обширное здание ваших практических навыков общения на итальянском языке, сделав его обоюдным, — вы будете легко понимать окружающих, а они смогут правильно понимать вас

Глаголы правильные и неправильные.
В чем заключается различие между правильными и неправильными глаголами в итальянском языке? Все очень просто: правильные глаголы при спряжении изменяются по лицам по единому шаблону. Поэтому вам не потребуется запоминать все возможные формы каждого глагола, достаточно лишь усвоить общую схему, по которой они образуются, и использовать ее при построении любых предложений. К сожалению, с неправильными глаголами все сложнее — в спряжении по лицам они не подчиняются какому-то единому шаблону и формы каждого из них вам придется заучивать наизусть. Но есть и хорошая новость — в итальянском языке таких глаголов относительно немного.

Все глаголы в итальянском языке можно разделить на три категории — в соответствии с тем окончанием, которое они имеют в неопределенной форме (инфинитиве). А именно:

1)глаголы с окончанием инфинитива -are, например parlare (пар-ла-рэ; гово-рить);

2)с окончанием инфинитива -ere, например vivere (ви-вэ-рэ; жить),
3)с окончанием инфинитива -ire, например partire (пар-ти-рэ; уезжать, уходить).

Отдельные глаголы в каждой из этих категорий могут быть как правильными, так и неправильными, поэтому неправильные потребуется запомнить особо, а остальные можно спрягать по представленной ниже схеме.
В качестве примера ниже приведены таблицы спряжения (в настоящем времени) трех итальянских глаголов, по одному для каждой из основных категорий. Обратите внимание: в этих таблицах для упрощения запоминания вместе с формой глагола указаны личное местоимение, с которым эта форма используется, а также перевод.

Представленные в этих таблицах схемы спряжения можно применять к любому правильному глаголу соответствующей категории, например mangiare (ман-джа-рэ; есть, питаться), giocare (джо-ка-рэ; играть), ripetere (ри-пэ-тэ-рэ; повторять), prendere (прэн-дэ-рэ; брать, принимать), aprire (а-при-рэ; открывать). Некоторые правильные глаголы изменяются несколько иначе, однако они все же не являются неправильными. Так, в некоторых случаях у глаголов с окончанием инфинитива -ire между корнем и окончанием требуется вставлять суффикс -isc- (во всех лицах, за исключением noi и voi), как, например, в случае глагола capire (ка-пи-рэ; понимать).

Этому же правилу подчиняются и такие глаголы, как finire (фи-ни-рэ; кончать, заканчивать) или preferire (прэ-фэ-ри-рэ; предпочитать). Сведения о других глаголах, требующих использования суффикса -isc-, вы найдете в приложении A.

Важнейшие неправильные глаголы.

Два важнейших итальянских глагола, широко используемых в качестве вспомогательных при образовании различных глагольных форм, являются неправильными. Это глаголы avere (а-вэ-рэ; иметь) и essere (эс-сэ-рэ; быть). Таблицы их спряжения (в настоящем времени) приведены ниже.

Источник